sad but beautiful课文原文翻译
大家好,今天小六子来为大家解答以下的问题,关于sad but beautiful课文原文翻译这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!
1、sad[sæd]but[bʌt]Beautiful[ˈbju:tɪfl]意思:悲伤但优美 或 凄美凄美昨晚我的一个中国朋友带我去听了一场中国民间音乐会。
2、其中有一首二胡曲尤其打动了我。
3、音乐出奇的美,但是在那美的背后,我感受到了悲伤和痛苦。
4、这首曲子有一个简单的名字——《二泉映月》,但它是我听到过最感人的曲子之一。
5、二胡的声音听起来如此悲伤,以至于我听的时候也几乎为之落泪。
6、后来我查阅了《二泉映月》的历史,然后我开始理解音乐中蕴含的伤感。
7、这首曲子是由一位叫阿炳的民间音乐家写成的,他于1893年出生在无锡市。
8、在他还很小的时候,他的母亲就去世了。
9、阿炳的父亲教他弹奏各种乐器,如鼓、笛子和二胡。
10、到了17岁,阿炳就以他的音乐天赋而闻名。
11、然而,他的父亲去世后,阿炳的生活变得更加糟糕。
12、他很贫穷,还得了很严重的疾病,并因此失明。
13、好些年他都没有回家,他住在大街上,以演奏音乐来谋生。
14、即使在结了婚,成了家以后,他还是继续在城市的街道上唱歌、演奏。
15、他以这种方式表演了很多年。
16、阿炳惊人的音乐技能让他在有生之年得以非常出名。
17、到他临终前,他已经可以演奏600多首曲子了,这些大部分都是他自己写的。
18、遗憾的是,只有六首曲子被流传下来得以传世。
19、但时至今日,他的作品依旧受人们喜爱。
20、如今 ,阿炳的《二泉映月》成了所有伟大的二胡演奏家弹奏和鉴赏的曲子。
21、它已成了中华文化瑰宝之一。
22、它的凄美不仅在于描绘出阿炳自己的生活,同时也唤起人们痛苦经历中那抹挥之不去的忧伤。
本文分享完毕,希望对你有所帮助。