您的位置:首页 >动态频道 > 滚动动态 >

董事长助理的英文是什么

导读 1、绝对正确2、Assistant to President3、一楼二楼都对。不过董事长和总裁实际上是两个体制。一般来说,前者是代表股权(也有不是大股东

1、绝对正确

2、Assistant to President

3、一楼二楼都对。不过董事长和总裁实际上是两个体制。一般来说,前者是代表股权(也有不是大股东或控股股东的,但至少也是董事会选出来的),后者代表管理权。部分公司董事长(一般针对股份公司)同时又是总裁(一般是集团公司或非股份公司)。所以说Assistant to President也没错。不过我个人倾向于仍按原文,作Assistant to Chairman 或 Assistant to Board Chairman 。这个一般不会有歧义(如名片上),因为这种职务的人一般名片上都不会印过多的头衔(你可以去搜一下王石或任志强等人的名片)。多说一句,在西方体制中,General Manager(总经理)地位往往不是最高的,大公司的部门经理往往也可以这么叫。西方(尤以美国为代表)现管理职务现多用CEO,COO,CFO等。以上仅做参考。

4、The chairman assistant

5、assistant president

免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!